trennen

trennen
1) (zwei) Gegenstände o. Pers. voneinander abgrenzen, scheiden, Grenze bilden разделя́ть . Territorien: v. Hecke - Grundstücke, v. Fluß - Länder auch; Begriffe разграни́чивать /-грани́чить . Pers: Gemeinschaft lösen, auseinanderbringen разъединя́ть /-едини́ть . Verwandte, Freunde meist разлуча́ть разлучи́ть . Ehe расторга́ть /-то́ргнуть . durch direkte Einflußnahme, Berührung: Raufende, Boxer разнима́ть разня́ть . umg раста́скивать /-тащи́ть . jdn. von jdm. trennen разъединя́ть /- [разлуча́ть/-] кого́-н . с кем-н . jdn./etw. von jdm./etw. trennen abtrennen, absondern, entfernen отделя́ть /- кого́-н . что-н . от кого́-н . чего́-н . abschneiden отреза́ть /-ре́зать [mit Säge auch отпи́ливать/-пили́ть ] что-н . от чего́-н . durch Lösen v. Naht отпа́рывать /-поро́ть что-н . от чего́-н . Kragen, Tasche von Kleid auch спа́рывать /-поро́ть что-н . с чего́-н . abschlagen: Kopf vom Rumpf отсека́ть /-се́чь [v. Henker auch отруба́ть/-руби́ть ] что-н . от чего́-н . | wir wurden (im Gedränge) getrennt толпа́ нас разъедини́ла , в толпе́ нас разъедини́ли . nichts kann uns trennen ничто́ не мо́жет разлучи́ть нас . nur der Tod kann uns trennen то́лько смерть мо́жет нас разлучи́ть . die Familie wurde durch den Krieg getrennt война́ разлучи́ла <разброса́ла> семью́ . wir sind getrennt worden während eines Telefongespräches нас разъедини́ли . uns trennen nur noch wenige Tage bis … нас отделя́ют счи́танные дни от … ihn trennen vom Spitzenreiter drei Punkte от ли́дера его́ отделя́ет три очка́ | getrennt отде́льный . getrennte Kasse führen <machen> жить ка́ждый на свои́ сре́дства . voneinander getrennt sein быть в разлу́ке . von jdm. getrennt sein быть в разлу́ке с кем-н . getrennt leben жить врозь [in Scheidung в разво́де]. von seiner Frau getrennt leben жить врозь с жено́й <отде́льно от свое́й жены́>. getrennt schlafen спать отде́льно <разде́льно>. etwas getrennt berechnen подсчи́тывать /-счита́ть что-н . отде́льно | alles trennende war überwunden все прегра́ды бы́ли преодолены́ . es gab nichts trennendes (mehr) zwischen ihnen ничего́ бо́льше не разделя́ло их / ничего́ (бо́льше) не́ было , что разделя́ло бы их getrennt marschieren, vereint schlagen врозь идти́, вме́сте бить
2) in Bestandteile zerlegen: Gemisch, Flüssigkeit разлага́ть /-ложи́ть . mit Säge auch распи́ливать /-пили́ть . auftrennen: Naht, Kleid распа́рывать /-поро́ть . (nach Silben) trennen Wort разделя́ть /-дели́ть (на сло́ги)
3) Technik Werkstoff durch Schneiden разреза́ть /-ре́зать
4) Funk-und-Fernsehtechnik gut [schlecht] trennen име́ть хоро́шую [плоху́ю] избира́тельность
5) sich trennen a) (von jdm.) auseinandergehen; sich lossagen расстава́ться /-ста́ться (с кем-н.). v. Verwandten, Freunden разлуча́ться разлучи́ться (с кем-н.). v. Ehepartnern расходи́ться разойти́сь (с кем-н.). hier trennen sich unsere Wege übertr здесь мы расхо́димся во мне́ниях <во взгля́дах>, здесь на́ши мне́ния <взгля́ды> расхо́дятся . sich unentschieden trennen игра́ть сыгра́ть вничью́ . sich 1 : 2 trennen разойти́сь при счёте 1 : 2 [оди́н-два]. sie trennten sich 1 : 2 игра́ зако́нчилась со счётом 1 : 2 b) von etw. aufgeben, sich lösen расстава́ться /- с чем-н . von Anblick, Beschäftigung отрыва́ться оторва́ться от чего́-н . sich von einem Gedanken trennen расстава́ться /- с како́й-н . мы́слью . sich von einem Plan trennen отка́зываться /-каза́ться от како́го-н . за́мысла

Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "trennen" в других словарях:

  • Trennen — Trênnen, verb. reg. act. den Zusammenhang der Theile eines Körpers, und in weiterm Verstande, die Verbindung zweyer oder mehrerer Dinge aufheben. Im eigentlichsten Verstande von der körperlichen Verbindung, es geschehe übrigens auf welche Art es… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • trennen — Vsw std. (10. Jh.), mhd. trennen, ahd. (in)trennen, mndl. trennen Stammwort. Formal an entrinnen anzuschließen, doch ergeben sich im einzelnen Abgrenzungsschwierigkeiten. Denkbar wäre ein Anschluß an die Wurzel ig. * der spalten, schinden… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • trennen — trennen: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Verb (mhd. trennen, ahd. en , za trennen, niederl. tornen) gehört zu der unter ↑ zehren dargestellten idg. Wortgruppe. Eng verwandt sind im germ. Sprachbereich z. B. ahd. antrunneo… …   Das Herkunftswörterbuch

  • trennen — V. (Grundstufe) etw. durch einen Schnitt von etw. lösen Synonym: abtrennen Beispiel: Er hat den Knopf von der Hose getrennt. trennen V. (Grundstufe) bewirken, dass zwei Personen nicht mehr zusammen sind Beispiele: Das Schicksal hat die Familie… …   Extremes Deutsch

  • trennen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • sich trennen • aufteilen Bsp.: • Sie leben getrennt …   Deutsch Wörterbuch

  • Trennen — Trennen, 1) eine Naht aufschneiden; es geschieht mit einer spitzigen Scheere, Trennschere, od. mit einem kleinen, spitzigen Messer, Trennmesser; 2) Holz der Länge nach zersägen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Trennen — Trennen, sich, in der Turfsprache Euphemismus für Herabfallen vom Pferd …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • trennen — ↑diduzieren, ↑differenzieren, ↑dissoziieren, ↑distrahieren, ↑separieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • trennen — trennen, trennt, trennte, hat getrennt 1. Wir leben getrennt. 2. Meine Freundin und ihr Mann haben sich getrennt …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • trennen — teilen; aufteilen; zerlegen; zerteilen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteilen; fragment …   Universal-Lexikon

  • trennen — trẹn·nen; trennte, hat getrennt; [Vt] 1 jemanden / etwas (von jemandem / etwas) trennen Personen oder Dinge aus einer Verbindung lösen, (räumlich) auseinander bringen: Sie trennte den Ärmel vom Mantel; zwei raufende Jungen (voneinander) trennen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»